March 14th, 2017

Малевич

Забытые смыслы

w640

Мы часто говорим устоявшиеся фразы, не вникая в их смысл. Почему, например, говорят "гол как сокол"? Кто такой "курилка"? Зачем, наконец, “на обиженных воду возят”? Мы раскроем скрытый смысл этих выражений…

Гол как сокол

"Гол как сокол", говорим мы о крайней нищете. Но это поговорка к птицам не имеет никакого отношения. Хотя орнитологи утверждают, что соколы действительно во время линьки теряют свои перья и становятся почти голыми!

clip_image001

"Соколом" в старину на Руси называли таран, орудие из железа или дерева в форме цилиндра. Его подвешивали на цепях и раскачивали, таким образом пробивая стены и ворота крепостей неприятеля. Поверхность этого орудия была ровной и гладкой, попросту говоря, голой.

Словом "сокол" в те времена называли инструменты цилиндрической формы: железный лом, пест для растирания зерна в ступе и т.д. Соколов на Руси активно использовали до появления огнестрельного оружия в конце XV века.

Жив курилка

"Жив курилка!" — выражение из старинной русской детской игры "Курилка". Правила были просты: участники садились в круг и передавали друг другу горящую лучину, приговаривая: "Жив, жив курилка! Ножки тоненьки, душа коротенька". Тот, в чьих руках лучина гасла, выходил из круга. Получается что "курилка" - это вовсе не человек, как можно было подумать, а горящая щепка которой в старину освещали избу. Она едва горела и дымила, как тогда говорили "курила".

Александр Пушкин не упустил шанса воспользоваться этой языковой двусмысленностью в эпиграмме на критика и журналиста Михаила Каченовского:
— Как! жив еще Курилка журналист?
— Живёхонек! всё так же сух и скучен,
И груб, и глуп, и завистью размучен,
Все тискает в свой непотребный лист
И старый вздор, и вздорную новинку.
— Фу! надоел Курилка журналист!
Как загасить вонючую лучинку?
Как уморить курилку моего?
Дай мне совет. — Да… плюнуть на него.

Злачное место

Выражение "злачное место" встречается в православной заупокойной молитвы ("...в месте злачнем, в месте покойнем..."). Так в текстах на церковнославянском языке называется рай.

clip_image002

Иронически переосмыслило значение этого выражения разночинно-демократической интеллигенция времен Александра Пушкина. Языковая игра заключалась в том, что наш климат не позволяет выращивать виноград, поэтому на Руси хмельные напитки производили главным образом из злаков (пиво, водка). Иными словами злачное значит – пьяное место.

На обиженных воду возят

Существует несколько версий происхождения этой этой поговорки, но самой правдоподобной кажется та, что связана с историей петербургских водовозов. Цена привозной воды в XIX веке составляла около 7 копеек серебром в год, и конечно всегда находились жадные торговцы, которые завышали цену с целью нажиться. За это незаконное деяние у таких горе-предпринимателей отнимали лошадь и заставляли возить бочки в тележке на себе.

Затрапезный вид

Выражение это появилось при Петре I и было связано с фамилией купца Затрапезникова, Ярославская полотняная мануфактура которого выпускала и шелк , и шерсть, ни в чем не уступавшие по качеству изделиям заграничных фабрик. Помимо этого на мануфактуре делали и очень-очень дешёвую пеньковую полосатую ткань – пестрядь, "затрапеза" (шероховатую на ощупь), которая шла на тюфяки, шаровары, сарафаны, женские головные платки, рабочие халаты и рубахи.

clip_image004

И если для богатых людей такой халат был домашней одеждой, то у бедняков вещи из затрапезы считались одеждой "на выход". Затрапезный вид говорил о невысоком социальном статусе человека.

Друг ситный

Считается, что друга так величают по аналогии с ситным хлебом, как правило — пшеничным. Для приготовления такого хлеба используется мука куда более тонкого помола, чем в ржаном. Чтобы удалить из нее примеси и сделать кулинарное изделие более “воздушным”, используется не решето, а приспособление с более мелкой ячейкой — сито. Поэтому хлеб и назвали ситным. Он был довольно дорог, считался символом достатка и выставлялся на стол для угощения самых дорогих гостей.

Слово «ситный» применительно к другу означает «высшую пробу» дружбы. Разумеется этот оборот иногда используется в ироническом оттенке.

7 пятниц на неделе

В старину пятница была базарным днем, в который было принято исполнять различные торговые обязательства. В пятницу товар получали, а деньги за него договаривались отдавать в следующий базарный день (в пятницу следующей недели). О нарушителях подобных обещаний говорили, что у них семь пятниц на неделе.

clip_image005

Но и это не единственное объяснение! Пятница считалась раньше свободным от работы днем, поэтому подобной фразой характеризовали бездельника, у которого каждый день — выходной.

Куда Макар телят не гонял

Одна из версий происхождения этой поговорки такова: Петр I находился в рабочей поездке по рязанской земле и в "неформальной обстановке" общался с народом. Так случилось, что все встретившиеся ему в пути мужики назвались Макарами. Царь сначала очень удивлялся, а потом сказал: "Быть же вам всем отныне Макарами!"

Якобы с тех пор, "Макар" стал собирательным образом русского крестьянина и всех крестьян (не только рязанских) стали называть Макарами.

Шарашкина контора

Свое странное название контора получила от диалектного слова "шарань" ("шваль", "голытьба", "жульё"). В старину так называли сомнительное объединение жуликов и обманщиков, а сегодня это просто " несолидная, ненадежная" организация.

Не мытьем, так катаньем

В старину прачки-искусницы знали, что хорошо прокатанное белье будет свежим, даже если стирка произведена совсем не блестяще. Поэтому, погрешив в мытье, они добивались нужного впечатления "не мытьем, так катаньем".

В зюзю пьяный

Это выражение мы находим у Александра Пушкина, в романе в стихах «Евгений Онегин», когда речь идет о соседе Ленского — Зарецком:

clip_image006

С коня калмыцкого свалясь,
Как зюзя пьяный, и французам
Достался в плен...
Дело в том, что в Псковской области, где Пушкин долгое время находился в ссылке, «зюзей» называют свинью. Вообще «как зюзя пьяный» аналог просторечного выражения «пьяный, как свинья».

Делить шкуру неубитого медведя

Примечательно, что еще в 30-х годах XX века в России было принято говорить: «Продавать шкуру неубитого медведя». Эта версия выражения кажется более близкой к первоисточнику, и более логичной, ведь от «поделенной» шкуры пользы нет, она ценится только тогда, когда остается целой. Первоисточник — басня «Медведь и два товарища» французского поэта и баснописца Жана Лафонтена (1621 —1695).

Отставной козы барабанщик

В старину у бродячих трупп главным актером был ученый, дрессированный медведь , за ним шествовала "коза", ряженый с козьей шкурой на голове, и только за "козой" – барабанщик.

clip_image009

Его задача состояла в том, чтобы бить в самодельный барабан, зазывая публику. Перебиваться случайными заработками или подачками – довольно неприятно, а тут еще и "коза" не настоящая, отставная.

Обещанного три года ждут

По одной из версий - отсылка к тексту из Библии, к книге пророка Даниила. Там сказано: "Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи тридцати пяти дней", т. е. трех лет и 240 дней. Библейский призыв к терпеливому ожиданию был шутливо переосмыслен в народе, ведь полностью поговорка звучит так: "Обещанного три года ждут, а на четвертый отказывают".

Квасной патриотизм

Выражение ввел в речевой оборот Петр Вяземский. Под квасным патриотизмом понимается слепая приверженность отжившим и нелепым "традициям" национального быта и безапелляционное неприятие чужого, иностранного, "не нашего".

Скатертью дорожка

В одном из стихотворений Ивана Аксакова можно прочитать о дороге, которая "пряма, как стрела, широкою гладью, что скатерть легла". Так на Руси провожали в дальнюю дорогу, и никакого дурного смысла в них не вкладывали.

clip_image010

Это первоначальное значение фразеологизма присутствует в Толковом словаре Ожегова. Но там же сказано, что в современном языке выражение имеет смысл обратный: "Выражение безразличия к чьему-нибудь уходу, отъезду, а также пожелание убираться вон, куда угодно". Отличный пример того, как ироничекси переосмысляются в языке устойчивые этикетные формы!

Кричать на всю Ивановскую

В старину площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской. На этой площади дьяки оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всех народов России. Чтобы всем было хорошо слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.

Раскусить человека

Выражение раскусить человека пришло к нам из тех времен, когда в ходу были монеты из драгоценных металлов. Подлинность их проверяли на зуб: если нет вмятины – монета настоящая.

Танцевать от печки

Танцевать от печки – значит действовать по раз и навсегда утвержденному плану, не применяя никаких своих знаний и смекалки. Это выражение стало известным благодаря русскому писателю XIX века Василию Слепцову и его книге «Хороший человек». Это история Сергея Теребенева, который вернулся в Россию после долгого отсутствия. Возвращение пробудило в нем детские воспоминания, самое яркое из которых – уроки танцев.

clip_image012

Вот, он стоит у печки, ноги в третьей позиции. Родители, дворовая челядь находятся рядом и наблюдают за его успехами. Учитель дает команду: «Раз, два, три». Сережа начинает делать первые «па», но вдруг он сбивается с такта, ноги заплетаются.
- Эх, какой ты, брат! – с укором говорит отец. – Ну, ступай о пять к печке, начинай сначала».

Тянуть канитель

Что такое канитель и почему ее надо тянуть? Это медная, серебряная или золотая нить, применяемая в золотошвейном деле для вышивки узоров на одежде и коврах. Изготовлялась такая тонкая нить путем вытягивания – многократного проката и вытягивания через все более мелкие отверстия.

Вытягивать канитель было очень кропотливым занятием, требующим много времени и терпения. В нашем языке выражение тянуть канитель закрепилось в переносном своем значении – делать что-то долгое, нудное, результат которого не сразу виден.

Пыльная быль

В XVI веке во время кулачных боев нечестные бойцы брали с собой мешочки с песком, и в решающий момент схватки бросали его в глаза соперникам. В 1726 году этот прием был запрещен специальным указом.

clip_image007

В настоящее время выражение "пускать пыль в глаза" употребляется в значении "создавать ложное впечатление о своих

Малевич

Последний европеец

Прекрасная рецензия на очень хороший фильм. Жаль, типажи, за которые мы так любили Европу (да и Америку), в прошлом...

Оригинал взят у aloban75 в Последний европеец
2Грустные мысли возникают после очередного просмотра фильма «Профессионал». Начинаешь понимать, что это артефакт прошлого, и не только сам фильм и великолепный Бельмондо, но и весь мир Европы 20го века. Понимаешь, что таких героев, людей как Жослен Бомон в современной Европе уже нет. Сама атмосфера неузнаваемо изменилась. Все ушло в лету, остался только след на кинопленке.

Приятно вспомнить тот мир. Глаз радуют попадающиеся на экране знаки и признаки 80-х. Это и телевизор в корпусе из ламинированного ДСП с ручками настройки. Милая спешка героев ищущих телефон. Да, звонить им приходится с таксофона. Знакомые с детства угловатые или нарочито выпуклые с приливами корпуса машин. Фасон нормальной человеческой одежды. В кадре нет панкующих старушек и жертв африканской моды на уродование своего тела или волос. Люди расплачиваются наличными, реальными живыми, а не виртуальными деньгами. Старый добрый мир.

Чем же так непонятен и архаичен Жослен Бомон? А тем, что он нормальный человек. Он не герой современного голливудского боевика, он не спасает Мир. Да ему и наплевать на окружающий мир. Он не герой мелодрамы, он мужчина. И тем более он не герой современного романа. Это человек, живущий по устаревшим ныне принципам и законам.

Жослен Бомон осколок прошлого. Его характеристика исчерпывающе дана в фильме устами старого клошара: «Перед вами человек чести».

Бомона предали, подставили ради высших интересов. Безусловно, решение полковника Мартена было безупречно с точки зрения эффективности, гуманизма и экономики. Мартен это вообще человек настоящего, нашего времени. Он противник ненужного кровопролития, он умеет считать финансы и договариваться. Он бизнесмен и либерал. Зачем устранять негритянского королька, когда с ним можно договориться? Тем более возможно после смерти Мабуты в его стране прольется куда больше крови, чем при более-менее стабильном правлении. Все что надо Франция получит мирным путем. Ради такого дела можно и агента слить, пожертвовать пешкой.

Все правильно, но только пешка попалась не современный метросексуальный пенисуальный француз, а мужчина, Последний Европеец. Бомон не спасает Мир, он просто мстит. В этом главное отличие от сказочного неестественного Героя Современного Кино. Бомон решает свои проблемы. Он следует букве Договора и исполняет взятую на себя работу. Пускай, политика изменилась, Последний Европеец человек чести, он в отличие от бывших коллег по Фирме, держит слово. Именно действием Бомон демонстрирует, что он прав, в отличие от прочих героев. Он идет в бой с поднятым забралом и бросает в лицо своим врагам вызов: «ИДУ НА ВЫ!».

Collapse )



Малевич

10 великих книг

Нашёл в ЖЖ и тут же потерял ссылку на рейтин великих книг и писателей.
Сразу же реакция - составить свой рейтинг. Как у них, из десяти. Вот что получилось экспромтом:

В десять лучших книг 20 века я бы включил, разумеется, нескольких русских поэтов. Например
1.Борис Пастернак "Темы и вариации" и "Сестра моя жизнь";
2. Блок, третий том;
3. Маяковский, "Облако в штанах"
и, конечно,
5.Николай Заболоцкий "Столбцы".
Собственно, мог бы и ещё наших добавить, русская поэзия - уникальное явление, не перечитать.
Да и проза нефуёвая.
6.Михаил Булгаков - не случайность, что его роман "Мастер и Маргарита" сегодня чуть ли не самый экранизируемый в мире.
7.Михаил Шолохов, "Тихий Дон", то же самое.
8. Естественно, Эрнест Хемингуэй, величайший мастер прозы (и русского перевода), все его вещи - шедевры, от "Фиесты" до "Праздника" и просто репортажей с фронтов.
9. Джон Стейнбёк. "Зима тревоги нашей", несколько раз перечитывал, постоянно понимая, что порядочный человек - только внешний лоск, а на самом деле мы все - говно.
10. Эрих-Мария Ремарк "Три товарища", просто люблю эту вещь.

Опять же эти рейтинги - такая малость. Такой осколочек гигантского айсберга смировой литературы.
На первом курсе Омельчук, зайдя в обжащную комнату, орал: "Васька, ты уже прочитал Эсхила?". "Нет"."Блядь, как я тебе завидую!"
Читательское офуение продолжается по сей день. Но в меньшей степени, ибо нет уже юношеской чистоты восприятия, замозолело на вкусовых рецепторах, да и читать в современности нечего, разве что иногда пробой случится чрез рутину, как у меня однажды случился с Сергеем Солоухом, а так-то...

Зато есть что перечитывать. И слава Богу, что есть.